No exact translation found for أف الأذن

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أف الأذن

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Beaucoup de choses ne vous ont pas été dévoilées sur le Schéma.
    فماذا يعني (زي إف تي)، إذن؟ من هم؟
  • Elle nous observe par 10 000 œils. Écoute avec un million d'oreilles.
    تراقبنا بـ10 آلاف عين وتسمعنا بمليون أُذن
  • Nous sommes à 5000 pieds, à vous.
    إنّنا على مقربة 5 آلاف قدم" "وننتظر إذن الهبوط، حوّل
  • Pas de trafic de drogues ou d'armes, mais de progrès scientifiques.
    (زي إف تي) من بينها .إذن هم إرهابيون
  • J'ai joué une saison, alors ça fait 6,000 heures ?
    .لقد لعبتُ مدّة موسمٍ واحد إذن.. 6 آلاف ساعة تقريباً ؟
  • Obtenir la permission que le FBI aille sur les terres tribales... prend des mois, tu comprends ?
    (اسمها (ايما الحصول على اذن من الاف بي اي للدخول الى ارض القبيله
  • Elle est toutefois limitée par les droits du titulaire des éléments de propriété intellectuelle en question. Par exemple, l'acquéreur d'un DVD contenant une œuvre musicale protégée par le droit d'auteur ne peut en faire ensuite des milliers de copies pour les vendre sans l'autorisation du titulaire de la propriété intellectuelle.
    فعلى سبيل المثال، لا يمكن للشخص الذي يشتري نسخة من قرص فيديو رقمي يحتوي على موسيقى مشمولة بحقوق تأليف ونشر أن يقوم بعد ذلك بصنع وبيع آلاف من النسخ دون إذن من مالك الممتلكات الفكرية.
  • En juillet 2006, une juridiction fédérale inférieure avait décidé de cesser les poursuites engagées par la Fondation islamique Al-Haramain (QE.A.117.04), les États-Unis ayant accepté d'autoriser la restitution de milliers d'ouvrages religieux (dont des exemplaires du Coran) à l'avocat d'Al-Haramain, ce qui permettait de continuer à les diffuser.
    وفي تموز/يوليه 2006، رفضت محكمة محلية اتحادية دعوى أقامتها مؤسسة الحرمين الإسلامية (Al-Haramain Islamic Foundation) (QE.A.117.04) بعد أن وافقت الولايات المتحدة على الإذن بإعادة آلاف المجلدات من الكتب الدينية (بما في ذلك نسخ من القرآن) إلى محام عن مؤسسة الحرمين، مما أتاح مواصلة توزيع تلك المواد.